Обманутая - Страница 76


К оглавлению

76

— Стиви Рей дико комплексовала из-за этого. При всей своей деревенской простоте, она приходила в ярость от одного упоминания о бойцовых курочках.

— А разве куры дерутся? — с любопытством спросила Шони.

Эрин возмущенно посмотрела на нее.

— Это ты у меня спрашиваешь, Близняшка?

— Я раньше тоже думала, что бойцовыми бывают только петушки, — сказала я.

Мы переглянулись, хором повторив:

— Петушки! — и покатились со смеху, размазывая по щекам слезы.

— Стиви Рей лопнула бы со смеху, — выдавила я, отсмеявшись.

— Ты думаешь, с ней все будет хорошо, Зои? — спросила Шони.

— Будет? — эхом повторила Эрин.

— Да, — сказала я.

— Но как? — не унималась Шони.

— Я не знаю. Но нам всем когда-то это предстоит.

Незаметно для самой себя, я доела суп и почувствовала себя лучше. Я даже почти согрелась, но теперь на меня навалилась страшная усталость. Видимо, Близняшки заметили, что у меня закрываются глаза, потому что Эрин вскочила и взяла у меня поднос, а Шони протянула бутылочку с молочно-белой жидкостью.

— Вот, Неферет велела, чтобы ты это выпила. Это поможет тебе уснуть и спать без кошмаров.

— Спасибо, — я взяла у нее из рук бутылочку, но пить не стала. Шони и Эрин выжидательно уставились на меня, и я поняла, что так просто от них не отделаешься.

— Я выпью чуть попозже. После того, как схожу в туалет. Оставьте мне колу на случай, если это пойло окажется чересчур противным.

Кажется, это объяснение их удовлетворило. Прежде чем уйти, Шони задержалась на пороге и спросила:

— Может, ты хочешь еще чего-нибудь?

— Нет, спасибо.

— Ты позвони нам, если что, ладно? — попросила Эрин. — Мы обещали Стиви Рей… — она всхлипнула и замолчала, а Шони закончила за нее: — Мы обещали Стиви Рей заботиться о тебе, а мы с Близняшкой всегда держим обещания.

— Я позвоню, — пообещала я.

— Ладно, — хором ответили они. — Спокойной ночи.

— Спокойной… — пробормотала я, когда за ними закрылась дверь.

Как только Близняшки ушли, я прошла в ванную, вылила густую белую жидкость в раковину и выбросила флакон.

Теперь я была одна. Я посмотрела на часы. Половина седьмого утра. Просто поразительно, сколько событий уместилось в таком коротком отрезке времени.

Я старалась ни о чем не думать, но воспоминания о смерти Стиви Рей продолжали мелькать у меня перед глазами, словно в моей голове шел ужастик, который я никак не могла остановить.

Когда зазвонил мобильник, я в ужасе подскочила и зажмурилась. Потом взяла телефон и посмотрела, кто звонит. Бабушка! Ноги у меня задрожали от облегчения, и я закусила губу, чтобы не расплакаться.

— Как же я рада, что ты позвонила, бабуль!

— Птичка моя, мне приснился сон о тебе, и я проснулась от страха. У тебя все в порядке? — судя по встревоженному голосу бабушки, она уже знала, что все совсем не в порядке. Это меня не удивило. С самого детства между мной и бабушкой существовала необъяснимая психологическая связь.

— Нет! Ничего не в порядке! Все просто ужасно, — прошептала я и горько разрыдалась. — Стиви Рей умерла.

— Ох, Зои! Девочка моя, да как же такое могло случиться? Не может быть…

— Она умерла у меня на руках. Все было так хорошо, как раз перед этим Никс одарила ее властью над Землей!

Я услышала, как бабушка плачет.

— Птичка моя, я знаю, что для бедной девочки было большим облегчением, что ты не оставила ее до самого конца.

— Мы все были рядом, все ее друзья.

— Никс тоже была с ней, Птичка.

— Да, — я поперхнулась и разрыдалась еще громче. — Наверное, это так… Но я не понимаю, бабуля! Я не понимаю, зачем Никс одарила Стиви Рей властью над Землей, а потом позволила ей умереть!

— Смерть нельзя объяснить, тем более, когда она уносит таких юных. Но я верю, что ваша Богиня была рядом со Стиви Рей, и хотя смерть пришла к твоей подруге слишком рано, она сейчас покоится с миром в царстве Никс.

— Надеюсь на это…

— Бедная моя Птичка, я бы приехала к тебе сегодня, но из-за снегопада все дороги закрыты. Но я буду поститься и молиться о Стиви Рей.

— Спасибо, бабуля. Я знаю, она была бы тебе благодарна. Она так радовалась, когда ее любили…

— Ты должна пережить это, детка.

— Но как, бабуль?

— Почти ее память, малышка, и живи так, чтобы она могла бы тобой гордиться. Каждый день оглядывайся на Стиви Рей, не забывай о ней.

— Это очень трудно, бабуль… Особенно в Доме Ночи. Здесь нас учат побыстрее забывать умерших. К тем, кто умер, вампиры относятся как к «лежачему полицейскому» на дороге — притормозил, помедлил немножко, и припустил дальше.

— Я не хочу осуждать вашу Верховную жрицу или преподавателей, но мне это кажется неправильным. Смириться со смертью во сто крат тяжелее, если не проводить умершего как подобает.

— Вот и я так думаю! И Стиви Рей тоже так считала. — В этот момент я приняла решение, и уже знакомое предчувствие подтвердило, что я поступаю правильно. — Мы почтим память Стиви Рей, бабушка. Мне плевать, разрешено это или нет, мы не станем делать вид, будто Стиви Рей никогда не было. Мы ее не забудем. Она не превратится для нас в очередного лежачего полицейского!

— Как бы тебе не попасть в беду, детка.

— Бабуля, я самая могущественная недолетка в вампирской истории. И я готова отстаивать то, что считаю правильным.

Бабушка помолчала, а потом сказала:

— Думаю, ты права, Птичка Зои.

— Я люблю тебя, бабуль.

— И я люблю тебя, у-ве-тси-а-ге-ху-тса! — Услышав знакомое слово на языке чероки, я сразу почувствовала себя любимой и защищенной. — А теперь я прошу тебя немного поспать. Знай, бабушка молится за тебя и просит духов наших предков позаботиться о моей Птичке и утешить ее в горе.

76